adjective

set

If you had to guess the English word with the most meanings, what would you go for? Okay, so there’s a bit of a spoiler in the heading – it is, obviously, ‘set’. According to the Oxford English Dictionary, ‘set’ has more definitions than any other word in English – over 430 (WHAT) across nouns, verbs and adjectives. That’s a lot of heavy lifting for one little three-letter word.

Here it is showing off just some of those meanings:

  • as a verb: you can set the table, set your alarm, set off fireworks or set a bone

  • as a noun: you can own a set of tools, perform on a film set, play a set in tennis or study a data set

  • as an adjective: you can have set beliefs, a set routine or a set expression on your face.

So how did that happen? Well, laziness, it seems. It’s much easier to adapt an existing word than come up with a new one (unless you’re Dickens, Carroll or Milton). ‘Set’ didn’t start out doing all that work though. It comes from the Old English verb ‘settan’ which was usually used to mean ‘to cause to sit or place something’. But even then people were stretching it to other things. Here’s a brief timeline of what happened next…

  • by the mid‑13th century, ‘set’ could mean ‘make or cause to do, act, or be; start or bring to a certain state’ (e.g. ‘set something on fire’, ‘set in order’) and also, randomly, ‘mount a gemstone’

  • by around 1300, it also meant things like ‘determine upon, resolve’ (as in ‘I’m set against setting that shoddy gemstone’)

  • by the late 14th century, it had also taken on the meaning of ‘make a table ready for a meal’ and ‘regulate or adjust by a standard’ (like setting a clock)

  • after that, it all went nuts and loads of other uses followed in printing, music, medicine and many more, including idioms like ‘but I’ve set my heart on that shoddy gemstone’.

The adjective version has been around a while too. In late Old English (spoken from 900–1100ish), ‘set’ meant something like ‘appointed or prescribed beforehand’, eventually shifting to ‘fixed, immovable, definite’ and later ‘ready’.

As a noun, it came about a bit later – around the mid‑15th century. Then it was linked to ‘religious sect’. Later, around Shakespeare’s time (the 16th century), it came to mean ‘collection of matching things’ (like a tea set, for example).

I asked ChatGPT for a sentence that uses lots of different meanings of set, and here’s what it came up with (deep breath):

Yesterday I set my alarm too early, so I set my feet on the cold floor and set off down the hall, only to find the builders had set ladders against the wall, while the decorator had set about painting the ceiling; in the kitchen I set a pan of milk to warm, then set the table with a breakfast set, but before eating I set my phone to silent, set my watch by the radio pips, and set my mind to solving the crossword, until the dog set up a racket at the postman, who was trying to deliver a boxed chess set, which reminded me to set aside time later to meet friends for a set at the tennis club, though I feared the rain clouds already set in would set back our plans, so I set down my pen, set my heart on baking instead, and left the cake mixture on the side to set.

That squeezes in 20 meanings of ‘set’ which are (assuming there’s anyone still reading this):

  1. set = adjust/alarm

  2. set = place (feet on floor)

  3. set off = depart

  4. set = position/prop (ladders)

  5. set about = begin/attack task

  6. set = put to cook (pan)

  7. set the table = prepare for meal

  8. set (noun) = group of items (breakfast set)

  9. set to silent = adjust/arrange

  10. set watch = regulate/adjust

  11. set one’s mind = focus

  12. set up = cause to make a noise

  13. set (noun) = boxed collection (chess set)

  14. set aside = reserve

  15. set (noun) = a tennis sequence of games

  16. set in = begin (weather)

  17. set back = delay

  18. set down = put in writing

  19. set one’s heart on = desire

  20. set (of jelly/cake) = solidify

I’m off for a lie down now.

misanthrope

A misanthrope is a noun (person, place or thing) that describes someone who doesn’t like or trust their fellow humans, and avoids human society. They tend to be cynical and pessimistic, and are often loners. Hmmm, maybe I’m a misanthrope... Anyway, my issues aside, you can also use misanthrope as an adjective (a describing word) – so someone can be ‘misanthropic’.

‘Misanthrope’ has its origins in Greek. It combines two Greek words: ‘misos’, meaning ‘hatred’, and ‘anthropos’, meaning ‘human being’ or ‘person’ (‘anthropos’ is also where we get the word ‘anthropology’ i.e. the study of the cultural, social, biological and evolutionary aspects of human life and behavior). Put them together and ‘misanthrope’ literally means ‘hater of humanity’.

When I asked ChatGPT what ‘anthropos’ meant, it said ‘human being or man’. I called it out for being sexist, and it apologised and corrected it to ‘human being or person’. I then asked it for some examples of misanthropes in fiction. The results were all male, and in books by male authors (Holden Caulfield from ‘The Catcher in the Rye’ by Salinger, Meursault from ‘The Stranger’ by Camus, Scrooge from ‘A Christmas Carol’ by Dickens, Ahab from ‘Moby-Dick’ by Melville and Gregor Samsa from ‘The Metamorphosis’ by Kafka). When I pushed it for some female misanthropes by female authors, I got Miss Jean Brodie from ‘The Prime of Miss Jean Brodie’ by Muriel Spark, Edna Pontellier from ‘The Awakening’ by Kate Chopin and Mildred Montag from ‘Fahrenheit 451’ by Ray Bradbury. The latter is clearly a MAN. I said that and it apologised again and gave me Miss Havisham from ‘Great Expectations’ by well-known female author Charles Dickens. SIGH. It’s a shame that even brand-new technology already has sexism baked in.*

This is why I’m a misanthrope. Also, litter.

* As an experiment, I also asked ChatGPT who the five greatest tennis players of all time are. I got three men and two women, which I’ll let slide as I didn’t give it an even number. It then described Federer as ‘one of the greatest tennis players of all time’ and Williams as ‘one of the greatest female tennis players of all time’. I DESPAIR.

magniloquent

I specialise in making businesses’ words easier to read and understand. It’s not about dumbing down – it’s about using the same words we’d say in conversation, and eliminating formal business-speak that people think makes them sound smart, but in fact just makes their words harder to understand. Here’s an example from a well-known supermarket’s* website Ts&Cs:

Before Emma: ‘We may update these Terms from time to time and any changes will be notified to you via the e-mail address provided by you on registration or via a suitable announcement on the Site.’

After Emma: ‘We might update these terms. If we do, we’ll email you to tell you about the changes using the address you gave us when you signed up. Or, we’ll tell you about them on our website.’

This guy looks like he’d use five words when one would do

Same content, but written in a much more straightforward and easy-to-understand way (also, in three short easy-to-digest sentences instead of one incredibly long one).

So what does this blatant plug have to do with ‘magniloquent’? Well, this week’s word is an adjective (a describing word’), used for language that’s intended to sound very impressive and important. So basically the ‘Before Emma’ example above. You can also use it to describe a person who uses that type of language.

The origin of ‘magniloquent’ is Latin – ‘magnus’ means ‘great’ and ‘loqui’ is a verb meaning ‘to speak’ (we also get ‘eloquent’ from ‘loqui’). Smush the two together and you get ‘magniloquus’, which is the Latin predecessor to ‘magniloquent’.

We started using ‘magniloquent’ in English in the 1600s, although its synonym (a magniloquent way of saying ‘word which means the same’) ‘grandiloquent’ had already been kicking around for a hundred years or so. Both these words are still used today, although ‘grandiloquent’ is probably the more common of the two. Unless I’m around of course…

*It’s Tesco’s general terms and conditions. Hey Tesco, I’m available for work if you want your words to be more readable?

myriad

I once got told off by a client for writing ‘a myriad of XXX’. She said that it should be simply ‘myriad’ whatever it was, because ‘myriad’ is only an adjective (a describing word), not a noun (a person, place or thing). Because I only remember the mean things people say to me, many years later I’ve finally googled this, and it turns out she was WRONG. And in this post I’m going to tell you why. (She’s not a client anymore. Not because of that. Honest.)

Before we get into that, let’s talk about what ‘myriad’ means (although I’m sure you know that already, clever reader). As an adjective – as in ‘he has myriad issues’ – it means ‘innumerable’ i.e. too many to be numbered AKA a buttload. As a noun – as in ‘he has a myriad of issues’ – it means either a buttload again or, specifically 10,000. Why 10,000? Well, in ancient Greek, the word for 10,000 was μυριάς, which was pronounced ‘myrias’. Over time this word evolved and was used more broadly to talk about the concept of a vast or countless number. We then started using it figuratively to describe an indefinitely large quantity or multitude. It was adopted into English as ‘myriad’ in the mid-1500s.

A myriad of bottles

So why was that client so insistent that it was only an adjective? Well, apparently lots of folks were taught this at school. But much like ‘you can’t start a sentence with “and” or “but”’, and ‘you can’t end a sentence with a conjunction’, this is another ‘rule’ that has absolutely no basis in fact. When ‘myriad’ appeared in the English language in the mid-1500s it was as a noun, not an adjective. And it went on to appear as such in works by writers including Milton, Thoreau and Twain – and they did alright with the words. ‘Myriad’ as an adjective didn’t actually appear until 200 years later. So stick that in your pipe and smoke it, client.

Petty, moi?

barmecide

Despite sounding quite murderous (‘Oh my god, he’s a barmecidal maniac!’), ‘barmecide’ actually has a slightly more mundane meaning. It’s an adjective (AKA a describing word*) for something that has the illusion of abundance but is ultimately disappointing. Here’s an example: ‘The company’s extravagant promises turned out to be barmecidal, leaving the investors with nothing.’ Apparently a ‘barmecidal feast’ is a well-known phrase, although not one that I’ve ever come across.

So why have I chosen ‘barmecide’ and its sad investors? Well, because it has quite an interesting backstory. ‘Barmecide’ is an eponym (AKA a word named after a person) and comes from ‘The Thousand and One Nights’ (also known as ‘The Arabian Nights’ Entertainment’ or ‘Arabian Nights’, which is what everyone actually calls it). The tale that introduces the term is ‘The Barber’s Tale of his Sixth Brother’ in which a prince called, you’ve guessed it, Barmecide, invites a beggar to a big old feast. Because Barmecide is an arsehole, the feast is an illusion and the beggar is given empty plates and glasses that only appear to have food and drink in them. And that’s where we get our word from. Thankfully our beggar is a wily chap and pretends to get drunk on the imaginary wine before punching the prick of a prince. Hooray.

*If you don’t know your adjectives from your elbow, head to my Instagram page for a video on parts of speech. More fun than it sounds, honest.

rebarbative

‘Rebarbative’ is an adjective (AKA a describing word) you can use for someone (or something) that’s repellent, irritating or unattractive. And as they probably won’t know what it means, they won’t realise you’re insulting them. Winner winner chicken dinner.

‘rebarbative’ is a word of two halves, It comes from the Latin word ‘rebarbare’, which is made up of ‘re-’ meaning ‘against’, and ‘barba’ which means ‘beard’ or ‘hair’. Why is it hairy? Well, rebarbative was originally used to refer to something that was so horrible it caused your hair to stand on end. Like spiders. Or Donald Trump.

The record for the world’s longest beard is currently held by one Hans Langseth, even though Hans is no longer with us. He was a Norwegian-American who lived in the late 19th and early 20th centuries, and his beard was a whopping 17.5 feet (approximately 5.33 meters) long. I realised when I googled Hans that I’d already written about him for former word of the week pognophile, so head to that post if you’d like to know more about him.

Growing your beard super long can be a hazardous business. In 1567, another man called Hans died when he tripped over his own beard. Hans Steininger, or Staininger depending on which page of the internet you look at, was the burgomaster (i.e. head honcho, or mayor) of Branau, a town then in Bavaria but now in Austria. He usually kept his beard, which was 4.5 feet (1.4 metres) long at the time, rolled up and tied with a leather strap to keep it out of the way. But on that fateful day in 1567, he was responding to an emergency (possibly a fire) and forgot to roll it up and out of the way. When rushing down some stairs he fell over it and broke his neck. Poor old Hans.

retronym

A retronym is a word for something that’s been named or renamed to differentiate it from a newer or modified version. They’re usually created by adding an adjective or qualifier to the original term. If you’re currently saying ‘Huh?’ and losing the will to live, let’s have a look at some examples which should hopefully make it clear:

  • ‘acoustic guitar’ is a retronym which appeared after electric guitars – before they were just called ‘guitars’

  • ‘film camera’ turned up after digital cameras were invented – before they were just ‘cameras’

  • ‘landline phone’ is a retronym that appeared after we all got mobiles – before they were just, well, I’m sure you get it now.

As you’ve probably realised from the above, retronyms usually appear when an advancement or change in technology or society means the original term becomes ambiguous.

‘Retronym’ is a relatively young term, and was coined by American linguist Frank Mankiewicz in a magazine article in the early 1980s. It’s made up of two parts:

  • ‘retro’ – you know what retro means, and

  • ‘nym’ which comes from the Greek word ‘onoma’, meaning ‘name’ or ‘word’.

So it basically means ‘a name or word that looks back’.

The word ‘retronym’ follows the same style as other linguistic terms which you may or may not remember from school – like ‘synonym’ (a word that means the same as another word, like ‘big’ and ‘large’ – ‘syn’ being a Greek word for ‘together’ or ‘with’), or antonym (the opposite of a synonym, with the ‘ant’ bit coming from ‘anti’, which is Greek for ‘opposite’ or ‘against’).

solivagant

If you’re a solivagant, it means you like wandering alone (with or without a cloud). It’s also an adjective (AKA a describing word) – so you can be a solivagant while taking a solivagant walk. The etymology is fairly straightforward: it’s from the Latin words sōlus for ‘alone’, and vagō which means ‘to wander’. And it has the suffix ‘ant’ at the end, which we use to form nouns of agency (a fancy way of saying people or things that do an action) and adjectives that describe a state or quality.

Tod Sloan (on the right), before it all went tits up – at least he has a pal in this picture (photo from Wikipedia)

If you like wandering at night (which obviously you can only really do if you’re a man, sadly), you’re a noctivagant.

Perhaps because writers are generally quite solitary creatures (and always cold, if you’re me), English has lots of words and phrases for being on your tod. In fact, there’s one right there – ‘on your tod’ is a shortening of the (weirdly posh) Cockney rhyming slang phrase ‘on one’s Tod Sloan’. Tod Sloan was a world-famous American horse jockey who lost all his money and died penniless and alone (sad face).

Other lonely words you might not have come across before include:

  • solitudinarian: this one’s pretty obvious – someone who leads a solitary or secluded life

  • anchorite: a man who keeps himself to himself for religious reasons (like a hermit). If you’re a lonely religious lady, you’re an anchoress. This comes from the Late Latin word (I’m not sure why it wasn’t on time) anachoreta, which can be traced to the Greek anachōrein, meaning ‘to withdraw’

  • eremite: another type of religious hermit (turns out religion is a lonely biz). This word comes from the Greek erēmitēs which means ‘living in the desert’.

In case my solitary words have left you feeling a bit depressed, here’s (a very un-PC/sweary) puppet version of Kim Jong-il singing about feeling alone in the world because no one’s as great as he is.