Insects

doryphore

You probably know a doryphore. I think we all do, sadly. It’s someone who enjoys pointing out when you make a small or trivial mistake. Despite sounding quite old-fashioned, ‘doryphore’ is a relatively new word in this context – it was coined by one Sir Harold Nicolson, a British politician, diplomat, historian, biographer, diarist, novelist, lecturer, journalist, broadcaster and gardener (and over-achiever). Now I confess I didn’t think I’d heard of him, but a bit of not-very-in-depth research revealed he was married to the writer Vita Sackville-West, who I definitely have heard of (screw you, patriarchy). They had what’s euphemistically known as a ‘complicated marriage’ – they were both bisexual and had several affairs with people of both sexes. Which their son then wrote a book about. Hmmm.

A Colorado potato beetle, ‘the most destructive potato pest in Europe’ apparently. It also likes tomatoes.

A Colorado potato beetle, ‘the most destructive potato pest in Europe’ apparently. It also likes tomatoes.

Anyway, I digress – let’s get back to the much more interesting subject of etymology. Nicolson introduced the world to the word ‘doryphore’ in the Spectator magazine in August 1952, describing it as a:

‘…questing prig, who derives intense satisfaction from pointing out the errors of others.’

He took the word from the French name of the Colorado potato beetle, which itself comes from the Greek word ‘doruphoros’ meaning ‘spear carrier’ (presumably because of the spear-like stripes on its back). So why did he pick on this particular beetle? Well, it’s a massive pest and eats, you’ve guessed it, potatoes. There’s a clue in the name. There’s also another clue in the name as to where it comes from, which is, well, Mexico. It’s extremely difficult to control because of its ability to quickly develop resistance to insecticides (much like the Borg in Star Trek).

‘Doryphore’ has also been used in France as slang for the occupying German soldiers in World War Two, and as a derogatory term for tourists.

orchid

Ah, human beings. We’re fundamentally filthy. And naming stuff is no exception. The word ‘orchid’ – those beautiful blooms so beloved that they’re the national flowers of at least eight countries (Venezuela, Colombia, Singapore, Costa Rica, Honduras, Belize, Panama and Guatemala, to name just a few) – means ‘testicle’. (See also avocado.) Yup. When you look at the picture below you can probably figure out why…

Orchis_lactea_rhizotubers.jpg

The Ancient Greek word for testicle is ὄρχις or ‘órkhis’, which is obviously where ‘orchid’ comes from. But we didn’t use that until the mid 19th century. In Middle English orchids were called ‘ballockworts’ which literally means ‘testicle plant’ (from ‘beallucas’, the Old English word for balls). Gotta love those dirty-minded Middle Englanders.

Let’s get our minds out of the gutter for the last paragraph of this post with some orchid facts.

  • There are more than 25,000 documented species of orchid, and they grow on every continent of the world except Antarctica (#fail).

  • Orchids have bilateral symmetry, which is a posh way of saying that if you draw a line down the middle of the flower, the two halves are mirror images of each other. Human faces also have this, which might be one of the reasons we like them so much.

  • Not content with having tubers that look like human bollocks, orchids’ own reproductive bits look like insects. This is so they can trick them into pollinating them, the sneaky little bastards.