anodynos

anodyne

Someone said this to me on the phone the other day, and I realised I didn’t know what it meant (look, I don’t know ALL the words, guys). If you already know what it means, well done you. If not, we mainly use anodyne as an adjective (AKA a describing word) to refer to something that’s unlikely to offend or cause discomfort. So basically something that’s a bit meh. We also use anodyne as a noun (person, place or thing) for a medicine or substance that relieves pain.

Anodyne has been around in English since the 16th century. We nicked it from the Latin word ‘anodynos’ which is itself derived from the Greek word ‘anōdunos’. Both of these mean ‘painless’ or ‘free from pain’. So that’s where the literal meaning for painkiller comes from. And over time ‘anodyne’ has evolved a more figurative meaning for something that’s very middle of the road and doesn’t cause any upset.

A painkiller that certainly isn’t anodyne is general anaesthetic, which knocks you out for operations or if you’re trying to get BA Baracus on a plane*. But did you know that, even though we’ve been using them for hundreds of years, no one actually knows how general anaesthetics work? Scientists have worked out that they put you to sleep by reducing communication between your brain cells, but that’s pretty much all they know. That’s not at all scary. And my apologies if you have any kind of procedure coming up and didn’t know that.

*Dated reference.